В бета-версии Lingvo Live доступны более 130 словарей для 14 языков. Также пользователи могут добавлять свои варианты перевода, пополняя словарную базу под названием «Народный словарь», и просить помощи у сообщества, если не уверены в значении какого-то слова. Другие участники могут оценивать переводы и оставлять к ним комментарии. На сервисе действует пост-модерация: лингвисты ABBYY проверяют добавленный пользовательской аудиторией контент, чтобы словарная база оставалась качественной и современной.

В настоящий момент доступна бета-версия сайта lingvolive.ru и в ближайшее время версия бесплатного приложения для iOS будет доступна в Apple App Store. Позже появятся программы-клиенты для других мобильных платформ и версия для ПК. В будущих версиях сервиса разработчики также планируют добавить возможности для изучения языков и раздел, в котором пользователи смогут предлагать услуги профессионального перевода и репетиторства.
«Lingvo Live — живой «словарь». Сервис сегодня — это авторитетные словари, ежечасно обновляемый народный словарь и сообщество для обсуждения переводов и обучения. А в будущем в Lingvo Live появятся возможности для изучения языков и фриланс-площадка для профессиональных переводчиков. Вам нужно перевести слово, фразу или целую книгу? Вы учите язык? Заходите в Lingvo Live из браузера или с мобильного устройства, и сервис позволит решить все эти вопросы», — прокомментировал выпуск продукта Давид Ян, председатель совета директоров и основатель компании ABBYY.